歇后语 · 谜面

下了锅的面条

↓   答案揭晓   ↓
硬不起来;软下来了

📝 歇后语解析

谜面:下了锅的面条
谜底:硬不起来;软下来了
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

娃娃下棋 ——胸无全局
戏台下面淌眼泪 ——替古人担忧
豆腐渣下水 ——散了
放大镜下的细菌 ——显而易见
见了火的蜡烛 ——软了;软不拉耷
翻了篓的螃蟹 ——到处横行
拆了东篱补西壁 ——穷凑合
敲锅盖卖烧饼 ——好大的牌子
锅边上的小米 ——熬出来的

🎯 相关成语

正冠李下 zhèng guàn lǐ xià 在李树下不整帽子,以避免偷李的嫌疑。比喻做容易引起怀疑的事。
先下手为强 xiān xià shǒu wéi qiáng 在对手没有准备好的时候首先动手,取得主动地位。
千了百当 qiān liǎo bǎi dàng 了:完了,结束;当:恰当。比喻妥帖、有着落。
好心做了驴肝肺 hǎo xīn zuò le lǘ gān fèi 俗语。指把好心当作坏意。
热锅上的蚂蚁 rè guō shàng de mǎ yǐ 形容心里烦躁、焦急,坐立不安的样子。
打破沙锅问到底 dǎ pò shā guō wèn dào dǐ 比喻追究事情的根底。