Phenanthrahydroquinone

[化] 菲氢醌; 9,10-菲二酚

🗣️ 情景例句

I think the newspaper put a bad spin on these latest events.
我认为报纸扭曲报道了最近发生的事件。
As the tree falls, so shall it lie.
自作自受。
No, just a few. For example, most Canadians say news [nju:z], but Americans say [nu:z]. We mainly use American words, but we use quite a lot of British words too. We fill our cars with gas, which is American, but we turn on the tap which is British En
没有,只有少数差别。例如,大多数加拿大人把news读成(nju:z),但美国人却读成(nu:z)。我们主要使用美国英语词,但是也使用很多英国英语词汇。我们给汽车加“gas(汽油)”,这是美国英语,但是我们说开“tap(龙头)”,这是英国英语。
更多情景英语 ›

🔤 更多 P 开头的单词

practice 'præktɪs
全部 P 开头单词 ›