Don't have a cow

别大惊小怪,不要过度反应或情绪失控,保持冷静。
非正式场合,劝人冷静或别小题大做时使用。
例句
Don't have a cow—it's just a small mistake.
典故来源 源自20世纪美国俚语,用母牛产仔时的剧烈反应比喻人的过度激动。

🔤 同首字母习语

dream come true
梦想成真
do the trick
解决问题或达到期望结果的方法或手段
dead meat
注定要完蛋;注定要失败或受到严厉的惩罚
dont cry over spilt milk
别为不能挽回的事后悔或难过
dogeatdog
竞争激烈的,残酷的
dog in the manger
自己不想要或者不需要,但是也不供给别人使用的东西
dirty work
肮脏的工作,指不道德或不受欢迎的任务或活动
浏览全部英文习语 ›